Archive for May, 2008

(fr)(eng) Remise des Prix Foko/Foko Awards Ceremony

Tuesday, May 27th, 2008

Avec un coordinateur en route pour Majunga et des bloggers trop occupés à blogguer, nous laissons la parole à Avylavitra pour nous conter la cérémonie des gagnants du Best of FBC du 24 Mai 2008. Cette semaine aura lieu celle de Majunga et la semaine prochaine de Toamasina. Si vous n’êtes pas encore au courant des lauréats et des géniaux bloggers du FBC, allez-y courrez vite !

With one coordinator on his way to Majunga and all the bloggers busy blogging, Avylavitra took the time to publish his report on FBC Awards Ceremony which tool place at Urban Café in Antananarivo last Saturday May 24th. This week Stéphane will be hosting Majunga ceremony and next week we’ll hear from Toamasina. If you haven’t heard about the contest already or don’t know about FBC (Foko Blog Club) yet, go check our posts!

Nous nous sommes bien amusés lors de la cérémonie de remis des prix du Foko Blog Club de samedi soir à URBAN Café à Ampasanisadoda. Les personnes présentes étaient nombreuses, il y avait : Glou (Président de Namana Serasera madagascar), Tosoa (blogger à elsifaka), RnStephy (jeune membre Foko venant des Namana Serasera), Pati (Foko Club pour l’ONU), Tantely (Foko), Stéphane (Foko), Sipagasy ( Namana Serasera Diaspora), Ravatorano (un grand des Namana Serasera), Nombana (Foko Club pour l’ONU) et un journaliste des Nouvelles.
Nous remercions aussi les amis qui n’ont pas pu venir mais qui ont été présents en pensée tels que Jogany, Mialy, Lova, Harinjaka et je m’excuse si j’en ai oublié, et les amis Namanas Serasera Dago. Et j’encourage tout le monde à poursuivre ses activités de blogging car il s’agit d’une opportunité pour laisser libre à la parole (car nous sommes nos propres censeurs!)

We enjoyed our time at the Foko award ceremony which took place this saturday at URBAN Café Ampasanisadoda. Many people were present : Glou (Namana Serasera Madagascar president), Tosoa (blogging at Elsifaka), RmStephy (young Namana Serasera blogging at Foko), Pati (from Club for UN at Foko), Tantely (Foko) , Stéphane (Foko), Sipagasy (Namana Serasera Diaspora), Ravatorano (a big name at Namana Serasera), Nombana (Foko Club for UN) and a journalist from Les Nouvelles. We also want to thank our friends who were present in thoughts Jogany, Mialy, Lova, Harinjaka, the Namana Serasera community and the many others I haven’t mentioned but not forgotten. I also want everybody to keep blogging and develop their Citizen journalist skills to promote freedom of speech (not only because we’re our only censors!)

(eng)Diana from FBC-Majunga Call for Solidarity

Thursday, May 22nd, 2008

Many already read around the blogosphere and internet about this sad story of one year-old baby Kamba Antefindrazana born with a malformation. It was Diana Chamia who first published about the family when she started at FOKO_Majunga and wrote : “Help me Help them” as she promised the mother to do whatever she can in finding solutions for the baby. Since then many of her friends relay her hard work and discussed about the ways to support her efforts, all actions related to this story have been carefully summarized here on Malagasy Miray: http://malagasymiray.net/2008/05/02/help-diana-help-them-bloggers-committe-on-the-way/ Today we can start our global call for solidarity after the first surgeon in Majunga accepted to take care of the family and is planning to move them to Antananarivo for a better diagnostic. This trip needs your financial support and the committe is aiming to raise 500$ for the first fundraising. There will be also medical costs and daily expenses for the family since Kamba has a healthy twin sister and another big sister her mother Goergine has to take care of. Of course we will update you gradually on the process and will share all the informations and news we have on this great initiative. Diana and Majunga young students will put in good use their Citizen journalist formation. FOKO Madagascar will be in charge of the fundraising on Internet and will direct your donations to Jean and Bako RAZAFINDAMBO who already contributed so generously . We can’t thank you enough for your help and support to this family and baby Kamba. Everyone involved has already spent amountless time on networking and brainstorming we also want to thank them for caring this much. If you happen to be in Madagascar and available to help out by the time please contact us . From Diana Chamia, Kamba’s family and the committee

 
icon for podpress  Hanitra (Zaza-vavy) and Stéphane (Foko) phone call to Diana: Play Now | Play in Popup | Download

FOKO BLOG CLUB 8

Monday, May 19th, 2008

8th Blogging workshop held by Foko-Madagascar and we’re planning more for 2008 ! Majunga, Toamasina and Antananarivo groups will “meet” Malagasy blogosphere and everyone around . Join our passionate bloggers :

  1. Connectez-vous à FOKO http://www.foko-madagascar.org
  2. Participez au Chatroom mais surtout Commentez les nouveaux blogs
  1. Connect to FOKO http://www.foko-madagascar.org
  2. Participe on the Chatroom then post comments on the new blogs

ou/or

  1. Rejoignez les équipes sur Tana (Teknet), Toamasina (CyberCafé Organge) et Mahanjaga (Cyber Alliance Française)
  2. Bloguez avec les nouveaux bloggers!
  1. Join the groups in Antananarivo (Teknet), Toamasia (CyberCafé Orange) and Majunga (Cyber Alliance Française)
  2. Blog with the new bloggers!

(eng) Selection of post-blogging contest posts

Monday, May 19th, 2008

We let Simp a blogger friend of us who took the time to select 5 posts from the dizains our members published during the mini-blogging contest which wnet between February and April. He first chose 20 must read articles from the entire FBC archives then gave his top 5 to translation :

http://as2coeur.wordpress.com/2008/04/15/vendeur-mandehandeha/ by lomelle

Peddlers

One can hear shouts of « filao é, filao é, filao é » . A woman shows up : a basin half filled with fish on her head. Her child is tied with a lambaoany to her back. She is the traveling fishmonger. She criss crosses neighborhoods daily despite the scaldering heat.  However she is not the only peddler in town ; other people do it elsewhere in town. Others sell coffee, glasses, samos ; fruit, belts sellers also go across town on foot in the hope of selling their precious wares.

This type of trade has become a real trend in Majunga. Sella is a filao peddler who says that her fish sell much faster this way and she can add 500Ar to the price compared to the non traveling seller. A traveling milk seller shares his tricks :”by virtue of peddling I have made myself customers on my trails and with time I have become a delivering seller”.

Even with non negligeable benefits things are not always rosy for peddlers. Ravo who peddles glasses shares “when trade is good we can sell from eight to twelve glasses daily, but sometimes we do not sell anything during the day, and we are not even mentioning tiredness from having walked all day long”.

These peddlers can be divided in two : during the day they invade Majunga’s streets, their basins on their heads, their trays on their arms, their baskets in their hands. Once nighttime falls, they are still at their post and go to the boardwalk in the fresh sea breeze.

http://dianachamia.wordpress.com/2008/04/26/je-suis-la-pluie-et-la-comedie-est-mes-goutes/ by diana

I am rain and theater are my raindrops:

Since my childhood, I have always loved theatre but it was only when I was in high school that my dream was finally realized; But time and success among other things may not be enough. When I had my baccalaureate, it effectively terminated my dream because the college I went to did not have theatre courses, college is truly the goddess of dreams killers. Now I miss theater much, I feel like a retired singer. All my beautiful memories come back to me:

“It’s Wednesday as usual, it is necessary that all the actors of a group called ZoLoBE teen should be present in the grand amphitheater of the French alliance in Diego Suarez has already made several spectacles that makes everyone smile. As my uncle always said to me: my little Chamia, you know what make people laughs, you know how to draw and paint, you’re the artist of the family so take care of your talents. But the problem is that here in Madagascar, theater and painting do not mean much, if one knows how to cultivate rice, it would mean more to the people around me.

Some time ago, I almost died of joy because I saw a poster on the door of the alliance school in Majunga that there was a Theatre workshop. So I jumped over the several hundred stairs of the alliance school, but then my inner little penguin told me: ” hey, did you read the whole page ?” So I turned around and went to call my mother to tell her that I will resume theater. Then, ba boum, my big bubble got crushed because the workshop had an entry fee. This is nonsense, acting is a talent, a gift from heaven. Why don’t they do it like us in Diego, it’s free to enter but when the shows have an entry fee then everyone shares the revenues.

I so wanted to see the teacher and tell him my thoughts about making money from this. I I am sad that while it will cost me, I still want to play. My mother was the seamstress for our drama costumes back when I was in Diego and it is with the money from the spectacle that we paid everyone. Money really makes the word go round, our dreams can be before our eyes but we must pay for realizing it.

http://gazetyavylavitra.wordpress.com/2008/04/10/59255-9-25/ by avilavitra

http://patiettoi.wordpress.com/2008/04/04/qui-doit-lutter-contre-le-vihsida/ by patricia

Who should participate in the fight against the HIV/AIDS pandemic ?

HIV / AIDS are two words that we, in Madagascar, hear almost on a daily basis through events or awareness campaign, may it be in the media or street conversations. However, are people in Madagascar really aware of the current situation with respect to HIV / AIDS? Is the awareness campaign really effective with our population ?

In recent years, people keep talking about this phenomenon all over the island: in the street, in the media, in schools, through associations etc.. At this point, almost everyone knows what HIV / AIDS is, how to fight against the spread of the disease and how to prevent it!

But it is rare to find people who are aware of the problem and who know that they are indeed playing an important role in this fight. The fight against HIV / AIDS is not restricted to an affair of the state; it starts at the individual level! Therefore, everyone must always be aware of what they do because a brief moment of foolishness could affect the lives of at least one person; that’s not too nice, especially from our part, the youngsters! Then, remember that the fight against HIV / AIDS is not only a question of HIV/AIDS awareness campaigns but HIV first affects us!

Speaking of current media awareness, it is apparent that some tools work better for urban Malagasy! They always expect new things, new approaches but they are not satisfied with hearing the same message everyday! When I say that this, it is not to encourage readers not to pay attention to what the campaigns are saying now, but it is mainly to encourage these campaigns to always be more creative for us young people!

We should not forget that, while HIV / AIDS is a well-known phenomenon in Madagascar but the more it is known, the more it spreads, so the onus is on us to stop it. The duty to fight HIV / AIDS belongs to all of us !

http://karenichia.wordpress.com/2008/04/25/toe-tsaina-tsy-mampandroso/ by karenichia

Is this an inevitable trait of character or do Malagasy dislike development?

It is great that social graces and ethics are back in schools’ curriculum.

It is true that there is some pleasure in expressly doing things that are prohibited, but there are limits.

Some Malagasies are not ashamed of going to the bathroom in public or throwing their garbage right under signs forbidding these : IT IS PROHIBITED TO URINATE OR MAKE MESS HERE UNDER PENALTY OF FINE. FINE : 5000 Ar. Try to tell these people not to ! They will insult and beat you up. Some just laugh at you. It is not surprising that people steer away from these scenes. Yesterday I visited a friend whose house had a sign saying “IT IS PROHIBITED TO SELL ANYTHING HERE”. Right in front of her house there is a whole market. One cannot open her front door because there are street vendors in front of it and one has to go through the backdoor when visiting her. I took a picture and will post it here next time. She has been to the fokontany (Translation note: the office of the officials in charge of the neighborhood) not once but numerous times but her complaints were always turned down. They say street vendors have nowhere to go, they are disadvantaged people who have no other means of support and it benefits the neighborhood to have them there because the neighborhood can shop without going too far. Street vendors are indeed worthy of our pity but it is the ones in charge who should remove them who are those defending them and allowing them to circumvent laws. As our teacher said in our final year of high school : our country has become lawless. It should not surprise anyone if Madagascar is still at this stage of development if this is how we are conducting things. Free destruction of public goods. Doesn’t it bother you ?(e

(fr)Podcast : Tantely explique les FBC à Heri

Tuesday, May 13th, 2008

Listen in Malagasy and in English

25/04/08 : Heri from Montreal Tech Watch connected to Foko Blog Club Skypecast where Patricia, Tantely, Stéphane and Joan were already chatting (you can join us on next week FBC on May 24th). Tantely took the time to make an introduction to the workshops to Heri and all our Francophone readers.

Heri de Montreal Tech Watch s’est connecté au Skypecast du Foko Blog Club durant lequel Patricia, Tantely, Stéphane et Joan conversaient. (vous pouvez vous joindre à nous le 24 Mai!). Tantely a eu la gentillesse t’introduire les ateliers à nos lecteurs francophones et à Heri.

VELOMA LINDSAY : YOU WILL BE MISSED IN MADAGASCAR

You can find more updates on the Blog Club at http://club.foko-madagascar.or

Previous Podcasts available on

Itunes.png

Podcast.jpg

and find our videos and pictures :

icon for podpress  Other Media: Download

(mg)FBC 7 : 26 Aprily 2008

Friday, May 9th, 2008

Historique ato

Chatroom tao amin’ny Foko Blog Club

3:57 joan-Canada FOKO BLOG CLUB STARTS AT 4 PM IN ANTANANARIVO – 3 PM IN FRANCE – 9 AM IN NEW YORK – JOIN US HERE !
9:03 Vola jounaliste citoyen=journaliste juste pr la gloire lol
9:58 pissoa-joburg non – mbola chapitre 19 aho izao @ petit prince
10:06 Laza Pissoa ok , andeha hody alou dia any an-trano manohy
10:27 ikalamako5 mann akia indry matahotra very rehfa miditra fiangoana arivonimamo?
10:36 avylavitra-mada ô ry zareo a! miditra wordpress aho handefa article nefa tsy mety misokatra ilay izy e! help help!
11:18 Mirana-Calgary ndry mba efa nitaingina an’ireny boeing
11:27 tantely mada

http://andovahin.wordpress.com/

http://witched.wordpress.com/

http://naydou.wordpress.com/

http://tintine.wordpress.com/
12:09 Laza-Montpellier c’est bien çà!! des cours gratos!
12: 35 bob-France je suis un peu le travaux de foko c’est interessant (je découvre l’activité blog, je connaissait plu la partie environnemental )
12: 45 shoan-Rouen 10.000 pieds ? vive la biodiversité zany ?